VIC AND FLO SAW A BEAR

26 octobre 2017 à 11 h 30
 

VIC AND FLO SAW A BEAR
Traduction, adaptation et mise en scène Michael Mackenzie

Spectacle en anglais
DU 21 NOVEMBRE AU 2 DÉCEMBRE | AVANT-PREMIERES LES 21 ET 22 NOVEMBRE 2017
DU MERCREDI AU SAMEDI À 19H30 + 2 DÉCEMBRE 14H30 ET 19H30

AU THEATRE CENTAUR, 453, rue Saint-Francois-Xavier, à Montréal
BILLETTERIE : 514-288-3161 | Achats en ligne

Dès le 21 novembre, ce sera l’occasion de voir une histoire qui défie les genres en jouant à la fois les cartes de l’amour et de l’horreur, une relation amoureuse tumultueuse entre deux femmes. Vic et Flo ont vu un ours. Traduite et adaptée du film émérite de Denis Côté (2013), Vic et Flo sera présentée en anglais durant deux semaines sur la scène du Théâtre Centaur.

L’adaptation anglaise est de Michael Mackenzie qui réalise également la mise en scène de la pièce. Mackenzie entretient d’ailleurs une relation privilégiée avec le théâtre québécois. Il a notamment travaillé avec Robert Lepage dans la traduction et l’adaptation de Dragon Bleu. À Montréal, il a remporté le prix Meilleure Production et le prix des critiques français et anglais. Il a également été le dramaturge du spectacle Ka du Cirque du Soleil, à l’affiche encore aujourd’hui au MGM Grand à Las Vegas.

Mackenzie s’est dit instantanément fasciné par le film de Côté, dont la complexité dramatique entre en contraste avec le réalisme des personnages. «Les personnages non stéréotypés vous forcent à regarder et à écouter attentivement les acteurs, il n’y a pas de raccourcis psychologiques. Des éléments d’une histoire d’amour entre Vic et Flo se combinent au contexte d’un drame domestique qui se joue entre le couple et l’oncle de Vic et son infirmité. Le roman noir est par la suite convoqué quand les deux anciennes détenues, en butte à leur agent de probation, font face à un duo inquiétant. L’histoire se porte alors jusque dans l’horreur avec un dénouement inattendu, teinté du réalisme magique québécois.»
L’équipe est composée de l’actrice primée de Montréal, Julie Tamiko Manning (Vic) et l’étoile montante Natalie Liconti (Flo); ainsi que Leslie Baker (Jackie) qui a travaillé à l’international en tant que créatrice, enseignante et interprète et Alexandre Lavigne (Daniel), acteur de cinéma et de théâtre.

Talisman effectue ici un pas de plus sur une avenue où elle avait déjà acquis sa renommée en proposant au public des pièces québécoises en version anglaise. Pour Lyne Paquette, directrice artistique de la compagnie, le choix d’adapter un film québécois à la scène est en phase avec l’actualité de la culture québécoise qui connaît un succès exceptionnel pour ses films (trois nominations aux Oscars dans la catégorie des films en langues étrangères au cours des quatre dernières années). Le film, Vic et Flo ont vu un ours, a remporté de nombreux prix internationaux, y compris le prestigieux prix du Festival de Berlin Alfred Bauer, dans la section de «L’ouverture de nouvelles perspectives au 7e art». Notre version scénique aura le même effet pour le théâtre montréalais. C’est une pièce qui traverse toutes sortes de frontières et ouvre déjà des portes à de nouveaux partenariats.

Talisman Theatre sera en partenariat avec le Festival du film IMAGE+NATION Montréal, LGBT film festival. Profitant d’une promotion croisée, ils offriront une conférence conjointe explorant l’adaptation théâtrale vers le cinéma et vice versa. «Vic and Flo nous permet une sensibilisation d’un nouveau public », explique Paquette. «Ce sera l’événement dans la mire cette saison à Montréal ».
AVEC ● Julie Tamiko Manning (Vic) ● Natalie Liconti (Flo) ● Leslie Baker (Jackie) ● Alexandre Lavigne (Daniel)

ÉQUIPE ● Lyne Paquette (conception de décors)● Tim Rodrigues (conception d’éclairage)● Fruzsina Lanyi (conception de costumes)● Peter Cerone (conception sonore)● Mariana Frandsen (conception vidéo)● Emlyn Vanbrundswaardt (régisseure) ● Cristina Cugliandro (assitante m-e-s).

Commentez via Facebook

commentaire(s)

Laisser un commentaire